En indkredsning af sightseeing og differentiering fra resten

En indkredsning af sightseeing og differentiering fra resten

Når man taler om at tage på sightseeing, hvad er der så egentlig tale om?

Det er jo relativt set et nyere udtryk, der kan oversættes til at tage på udkig bestemte steder, men er den oversættese egentlig dækkende nok, og er den for den sags skyld korrekt nok?

Og hvad er sightseeing sådan set ikke?

Du tager på sightseeing på Bornholm, siger du til de nærmeste, og medmindre du bor på øen, tit arbejder der eller mega let kan sejle dertil eller flyve, så bliver du nok mødt med overraskende miner om, at det da var noget af en tur at tage bare for at tage på sightseeing.

Forklaringen i dette resultat skal nok ses i lyset af, at mange mennesker har idéer om, hvad sightseeing egentlig er, uden man faktisk måske er helt enige om dette.

For hvis de fleste tager på sightseeing, så mener de nok egentlig, at de tager hen og kigger på noget, der er en seværdig eller værd at kigge på.

Tager man på tur et sted, man er vant til at tage hen, så er det jo netop det: en tur.

Nogle mennesker har så måske aldrig oplevet den tur før, og der kan være spændende ting at se på, hvorfor man godt kan kalde det for sightseeing for andre, mens det er meget sædvanlige for andre.

Men siger man, at man tager på sightseeing sådan en tilfældig dag, hvor man bare er derhjemme, så mener man det ofte med et glimt i øjet for at ophøje noget og få det til at lyde finere, end det måske egentlig er.

For sightseeing tager man jo egentligt mest på, når man er på ferie, og så kan man tage på sightseeing mange gange undervejs på en ferie.

Sightseeing kan man også sige lettere nedladende, hvis man kom til at tage en omvej og så et område, man egentlig ikke havde tiltænkt at kigge på. Så var man også på sightseeing.